virtuouslumox
Virtuous Lumox
virtuouslumox

Exactly. Whenever there is a character in a western-dubbed anime who originally had a Kansai accent, localizers opt for a southern US accent because culturally it’s the closest we have. But for me it just ruins it to hear a southern US accent in a Japanese product. Worse still, it’s usually a southern Belle accent, as

Simple solution. Add subtitles & release digitally. No need for production overhead from discs and such. As for promotion, hire one bilingual person to run all your social accounts, both Japanese and western. Digitize the print Fumitsu ads and such as social media ads. Very minor cost if any. Get US PlayStation social