Explore our other sites
  • jalopnik
  • kotaku
  • quartz
  • theroot
  • theinventory
    urza4315
    TF
    urza4315

    Suppose that your husband takes a third choice, and talks like this:

    This image kept popping up in my head when I read about these women talking about 'excitement'.

    Yes yes I knew all that, but I thought given her notoriety as a trap she was worth mentioning.

    Not according to all the fan art on the interwebs.

    No mention of Bridget, huh?

    "Dear Fellas. I can't believe how fast things move on the outside. I used to only see yellow people in the cartoon, now they're everywhere. The world went and got itself in a big damn hurry. The network has just renewed the show for two more grueling seasons. It's hard work. I try to keep up, but my hands hurt most of

    In that case, thank you kindly.

    I cringed when I saw a rocket fly past in the video. Looking forward to this though.

    I don't quite understand what you mean.

    With people going on about constant driver updates and jiggling this and twisting that to make our games work, you would think the PC crowd were a bunch of masochists or something.

    Would you like some peanut butter with that jelly... etc.

    Her eyes scare me...

    "People sometimes think I'm Japanese BUT IM NOT JAPANESE!!!"

    But Ryu was nerfed severely in SSIV.

    As much as I love Leon's silent tough-guy personality, I very doubt that will translate well into a live action film.

    I was hoping when they said "Is there another bear? No, just the three" that he would turn around and see another bear rushing towards him and mauling the camera.

    There's no doubt that grammar and syntax will change with time, but in a language with rules of pronunciation so clearly defined as Mandarin, there's no way the language would change beyond the point where the pronunciation is so muddled that I cannot even understand the individual words spoken. I've looked up the

    Right... but the English is completely unchanged. I dunno why you're trying to argue this, the actors usually just flat out sucked at pronouncing Mandarin, which is not their fault. Trying to say that 'future' Mandarin would sound different to today's Mandarin is just like trying to justify somebody saying "you're"

    It's a shame really, I liked Nathan Fillion.

    Usually they were just words or phrases, but the point remains that the pronunciation was really bad (which I don't really blame the actors for). And it should be noted that whenever English employs any words or expressions from the Chinese language, they are usually translated into English rather than said as-is in