You! You’re not Sylvia!
You! You’re not Sylvia!
I saw Silence of the Lambs on TV with my mom. We only had one TV and she wanted to see it, so she covered my eyes whenever something bad happened on the screen. I was 7-ish.
Ask the Filipinos...
Or as Voltaire* said so eloquently: Puerto Ricans in gold lamé
I have a Native American friend who was really disappointed for this reason. Dead Man is her favorite movie.
And some of it already appears in Dr. Strangelove.
I got Season 7 and 8 on DVD for Christmas and I’ve been marathoning it the last few days.
Reading all the summaries, it’s interesting to see some idees fixes in it, such as:
The ironic twist of this episode is that Castro probably outlived everyone involved in this episode.
Eh, I think it’s more about cultural scope than politics in this case. Overall, Americans tend to read very few translated works and most of what is read seems to be either in the “Classics” category or be really noteworthy.
As a geeky fan of bowline glasses to another, you’ll be missed, Annalee.
Please don’t forget us.
I mostly remember her from Sinclair Lewis’ Elmer Gantry. A great novel that works as a meditation of the role of religion in US society. As relevant in the 20’s as it is today.
My name is Yon Yonson, I come from Wisconsin. I work in a lumberyard there...
It worked for Agatha Christie!
Dr. Strangelove.
My vote is for that guy who used to play Paul Kinsey in Mad Men.
Full of peaness!
There you go!
The radio station was located on the same building where a newspaper was printed (both were owned by the same people) so the ink and paper helped to that.