enzo-ferrari
Enzo Ferrari
enzo-ferrari

Well, Italian indeed is a complicated language when we come to the personal pronouns, because we have two ways of addressing people in the second singular person: the “respectful” and the “friendly”. Respectful is used with the people we do not know and with all our “superiors” (teachers, job bosses, authorities and

Ciao!

Those “guides” are horrible. Sure some poor in spirit will believe in them.

You forgot “connected”, “interactive” and “vertically-integrated”.

Well, I wrote “we do like” ;-) That’s one rare exception of a verb’s past participle tense (read) that’s also a noun (bed)... but Shirley I cannot think of another similar one... Anyway, “bravo” for finding that!

Oh, now I understand... sincerely, it’s the first time that I see this use of an apostrophe. Well, “corsa” is singular for “race” and “corse” is plural (races), like “una corsa” (one race) and “due corse” (two races).

At least my grammar and orthography are good. As to the the correct composition of the sentences, I’ll write like Mark Twain in my next life.

Go HERE and click the loudspeaker under the LEFT square (Italian language).

LOL. It was just for fun, and for having nothing better to do... besides, it was wrong in the clip as well.

“Corsa” is “race” (and is not racist, because “race” as in “human race” is “razza umana” - in Italian we do like to have ONE ONLY meaning for each word). And “cors’a’” only exists in yours and Cthulhu’s sweet dreams.

Why the heck the English speaking people cannot use correctly the Italian words with a double consonant? It’s ASSETTO and not “asseto”. “Assetto corse” means “race setting” and it refers to the lowered, reinforced suspensions coupled with wider tires, used to turn a normal car it into a race car... like: “La mia auto

Oh, gosh!! ...I wonder why the idea of a car with three wheels did not turn into a huge commercial success!

I’ll drive a car with three wheels, the day I’ll have just one nut... because two nuts equals four wheels.

I’m waiting for the the transgenders parking spots. Wonder what color they’ll be?

E-bird is not that popular in Italy.... only four frequent users, three of which are Italian and one looks British... maybe because we Italians love more to watch pussies than birds?

Olè!

Yes.