serafino
Sera
serafino

Y entonces llegarán a destino, si llegan, una orda de psicopatas sin ética y sin moral, carente de sentimientos o empatía, que ven como su obligación tener que matar a sus padres. Hmmm, no me parece muy buen comienzo en un nuevo mundo.

yo diría que no es una nave porque no hay cómo manejarla, sigue simplemente las leyes físicas y no hay modo de decirle “10 años luz hacia Orión y gira a la derecha”. Y si eso es una nave, pues a ver si aun cuenta la garantía...

¿Y condenar a tres o cuatro generaciones de un grupo grande de personas a vivir sin saberlo en un viaje simulado a la vista de todo el mundo en un reallity show? Joder, como en el Truman Show o en una novela de Greg Bear, que no digo el nombre para evitar cualquier tipo de spoiler! Que idea más macabra :o(

Ahora que está de moda el “dark side of the moon”, he escuchado que el nombre del album no se refiere a la luna, sino a un escrito (¿poema?) de Mark Twain, que se refiere al lado oscuro de las personas que, según él, todos llevamos en nuestro interior, el lado que ocultamos a los demás.

Cómo los actores dicen el libreto, los actores de doblaje dicen lo que les dice el traductor. Es cuestión de calidad en la traducción, como en la literatura, hay buenas y malas traducciones –hay algunas que dan dolor de estomago :-( Milan Kundera escribió en algun momento “traductores dejen de sodomizarnos”.

“Soy Papi gobierno y no sé qué carajos hacer con estas casas vacias cada vez más deterioradas y que al final me va a costar un huevo y la mitad del otro remodelarlas o tumbarlas. ¿No quieres una? Te la regalo con la condición de que la hagas habitable.”

Hay dos tipos de personas en este mundo: el que dice, si así está bien, para qué hacerlo mejor (para el que existe, dicho de paso, una palabra en nuestro idioma para definirlo: mediocre). Y está el que dice, siempre se puede hacer mejor y se esfuerza por lograrlo...