Did he say “bevel” when he was talking about the “bezel?” And I don’t see that the screen goes all the way to the edge—there still seems to be about a 1/4" border.
Did he say “bevel” when he was talking about the “bezel?” And I don’t see that the screen goes all the way to the edge—there still seems to be about a 1/4" border.
Not going to change the misspelling, huh? Trying to “sike” us out?
In “...from its birth at a Dutch shipyard...” I think you mean “berth” instead.
In the sentence, “...or just a little bit terrible as being “pants” has lead to confusion...,” I believe you meant to write “led,” being the past tense of “lead,” and not “lead,” which is the element that sounds like the past tense of “lead.” Ah, English.
I think you mean “lose” when you wrote “...it’ll be a shame to loose some of that...”
Check out https://twinstrangers.net/ for many more examples (done by someone else).
On the “Coherence” slide, I think you mean “led” in “...the filmmakers (lead by writer/director James Ward Byrkit)...”
I believe you meant to write “...98-point concours car.” instead of “...98 point concourse car.” (No “e” in “concours”).
Growing up in WNY, I’d often hear “the 290" or “the 190" for interstates, but don’t think I ever heard “the Niagara Falls” when referring to it this way.
I think you mean “cited” in the sentence “The cost was sighted as the USPS’s main reason...”
In “...and worthy of a Victorian-era broach,” I believe you meant “brooch.”
Writing about Much Ado About Nothing, I think you mean “Led” when you write “Lead by Tony nominee and...”
In, “...and clamped it together with vice grips:”
The subheading “...
Did you intend to write this with “between” twice like this?
When you wrote “...who’s not above things like hocking survival rations to preppers and claimed last year...”, I wonder if you meant “hawking” instead of “hocking.”
Where you’ve written:
Flare ≠ flair
I thought Apple said having iPhone attached to motorbikes is bad for the camera...
I believe you want “hordes” in: