That´s why you hire a showrunner to work with/around BKV.
That´s why you hire a showrunner to work with/around BKV.
That was a really good movie.
Count me in!
We argentinians shot ourselves in the foot in our elections before it was cool.
Words have different meanings in different contexts.
That´s likely.
:O
But, like, is Delores actually a name?
Dolores means Pains/Ailments in spanish. Delores means the person who makes the DeLorean, maybe?
Upvoting purely for the Not-Ellen Page comment.
Thanks!
That was my fear with transvestite exactly.
I think drag queen here in Argentina, is understood as something a little more over the top than what this character does. The other characters in the film perform more as drag queens than he does. His performance is more along the lines of an impersonator.
Thanks for taking the time :)
I guess transvestite would work then.
Hi!
Off topic, but I need some help with a translation.
I´m from Argentina and I´m working on a short film that touches on the topic of gender.
While translating the synopsis, I find that I don´t have a good grip on the subtleties of the trans world in english.
The film is about a guy who performs as a cuban female singer…
I thought he had a blank stare while holding the knife, but after Ford relieves him, he looks confused as frak.
Is it just me or would Ted Danson be an amazing Doctor?
(Y)
I´m not demanding anything. I´m just calling you out for your hateful, phobic, and discriminating attitudes about things you clearly don´t know anything about.
What exactly does pandering imply in this context?
Who am I pandering what to?
Am I stupid because I have freaking empathy? How do you know I´m not transgender myself, or someone in my family?
Well yeah. But if they are told girls behave and dress like this, like this very particular set of toys, colours and activities; and boys behave and dress this other way, like this other very particular set of toys, colours and activities, then we are the ones making them choose an identity.
Damn, you ignorant and hateful.