Kickapoo’s still around, with multiple flavors to boot! Besides the original citrus-flavored Joy Juice, there’s also Fruit Shine (sangria), Fuzzy Navel (peach), and Maliblu (piña colada).
Kickapoo’s still around, with multiple flavors to boot! Besides the original citrus-flavored Joy Juice, there’s also Fruit Shine (sangria), Fuzzy Navel (peach), and Maliblu (piña colada).
No one should be running
Chrome onWindows 7 in 2023.
Going there is a plot-critical objective later in the game, so it’s necessary, yes.
I’m not even very good with Photoshop but I still managed to fart out this comparative masterpiece in just a couple of minutes with the content-aware fill tool:
Calling it “full mouselook support” instead of just “mouselook support” period was somewhat confusing, but I understood the sentence as a whole to mean the mouse was used for moving around instead of looking around, which is accurate.
You fell off a lot of cliffs, didn’t you?
I gotchu fam, for this post at least
I ended up naming him Daisuke, a masculine Japanese name meaning “great helper”, since that’s what he was to that shopkeeper in the Grand Bazaar after his rebirth and what he’ll be to Lesser Lord Kusanali going forward.
That’s partly why the Smokehouse Combo is my favorite, as that’s one of its constituent items. You also get Brisket Quesadillas, Jalapeño-Cheddar Smoked Sausage, fries and a piece of Texas toast, plus some Chicken Crispers if you get the Ultimate version of the combo.
“Literally I don’t want anything else on this menu,” wrote another user. “I’m done with chilis for good.”
This reminds me how much I miss SimCopter.
Thunderbolts and lightning, very, very frightening me!
The last paragraph literally says exactly what I was saying, so I’m not sure why you seem to have a problem with me pedantically correcting OP’s confidently incorrect pedantry.
If you look at the sentence right before that on the page you quoted that from** (thanks for citing it, BTW😉), your quote is referring to the usage of “Jack” as a term for the everyman, similar to how we’d use “Average Joe” today:
If that really were the “full quote”, and the more commonly known pejorative merely a bastardized shorthand version of it, you’d think it’d be possible to find some mention of it in print before around six years ago.
After looking at the source article, it seems there’s another, inferior type of chocolate orange out there. The ones I’ve had from Aldi are like the British originals, being solid milk or dark chocolate flavored with orange oil. The ones in the article are hollow chocolate filled with orange fondant creme, which…
I’ve never even seen the kind in the article, every chocolate orange I’ve ever had has been of the solid orange-flavored chocolate variety. Must be a weird California thing.
Chocolate oranges are delightful, how the hell did they make the list?
Yup. I live further west of the Chicago suburbs, and I haven’t seen hot mustard at any McDonald’s I’ve been to for over a decade.