The irony of you commenting on anyone's poor use of language is just crippling.
The irony of you commenting on anyone's poor use of language is just crippling.
The two Japanese titles pretty much mean the same thing. Japanese nouns lack an inherent sense of singular and plural, relying on context to supply that information, although the ending "達" (in this case pronounced "tachi") can be added to explicitly state that a noun is plural. So the title of the Japan episode…