Maybe it’s more an “ok but hear me out; I just unexpectedly discovered this good thing that you otherwise wouldn’t think to try” thing.
Maybe it’s more an “ok but hear me out; I just unexpectedly discovered this good thing that you otherwise wouldn’t think to try” thing.
“what if soy sauce, but too much?”
I’ve never heard of snow eggs. Is this more it less the same thing as floating island?
Look, I'm too lazy to go through the greys, but I appreciate the nod to SpellCraft: Aspects of Valor. Anyone else ever play that one? I was a big fan, though I never finished it.
“Did we really need “inspo” to be a word?”
Oh. I um, skipped directly to the content.
Now that one isn’t offensive (well, not in the same way, anyway), but I’ve never figured out how putting the word “the” in front changes that word from bad to good.
Apologies for not formatting the quote correctly (IDK where the button to quote text in Kinja went?), but this is the best part of an interview...with yourself:
I’m sure that phrase bothers some people, but it doesn’t have any particular cultural associations. The issue I see with “the bomb” is that that phrase often refers to a very specific bomb whose effects still resonate with part of the population.
I take your point, but I don’t think that’s a very good example because “the bomb” has more or less fallen out of usage (hasn’t it?). If people in 2019 were still saying “the bomb” as often as they did in 1997, we’d probably be discussing it in the same way we discuss “like crack”.
To be clear, I meant that the rule about they/them probably came from the same impulse to snobify English, not necessarily from Latin.
I used to investigate card fraud and disputes. I’m not comfortable offering expertise because it’s been almost a decade and those regulations have changed a lot. I will say, however, that generally speaking, the words fraud and unauthorized are both overused and misused by cardholders and specifically mean “I had…
FWIW, I have friends who are linguists who like to point out that a lot of our grammatic rules come from the mid-19th century when a lot of newly posh Brits decided to whip the language into shape (and distinguish themselves from the common rabble) by stealing rules from Latin. This is where we get things like not…
The public school grammarian in me still bristles at the singular they, but I’m working on getting over it. Its use since the 1300s is a good point: singular they predates anything you’d recognize as the English language, and has been in and out of style but never out of usage.
I wasn’t exactly a parm snob, but I didn’t get a lot of powdered cheese growing up because my mom likes to buy a wedge of Parmesan and blitzes it to smithereens it in a food processor. I was well into my 30s before I started buying shaker parm, and you’re right: sometimes the cheap stuff outshines the good stuff.
Gilmore Girls fan?
...and this will hopefully use up the rest of the mirin from my (now over) katsu donburi kick.
I made a point of commenting on this after I finally got around to making it it because I remembered the comments being full of skepticism over whether this would be any good, but I must be misremembering because everybody seems pretty excited to try it.
Let’s just say I never *lose* any vacation. I've been lucky enough to be employed by organizations that allow me to carry over some time (not a lot; there's a limit). I always carry some over, but not much.
I’m surprised you’re getting so much pushback from other commenters. I, too, was a fan of Starbucks’ protein boxes, or at least, I was until they revamped their rewards program so that people like me couldn’t game it so effectively.