ohjeebs
jeebs
ohjeebs

On top of all the glaring errors there is also no representation of the 1st Marines incredible fight at the Chosin Resevoir.

It was $21,550 total, which breaks down to $21,5oo for the fabrication costs (with free shipping!), and $50 to the low bidder on elance.com (some guy in a hut somewhere with a downloaded copy of Photoshop, who learned who to composite images by watching a few youtube videos). As a graphic designer, I see this all the

Lesson: don't outsource (to a company that will then outsource to another company, and so on until nobody really knows who made it or where it came from, as long as it's cheap and you make a few bucks out of it...)

People hate paying for art. Garbage in garbage out.

"Leeeet's fighting loooove!"

According to the news report, they sent an image to be etched on the stone to the stonework place in India. I can imagine someone there saying 'Really?' and his boss saying 'The customer, Ranjit, is always right. Etch the image they're paying for. Perhaps it's for a movie? You know what movie posters are like."

Trust me, the percent of bad tats doesn't come close to the fucked up English I see every single day of my life. My point was that Americans do not walk around with random japanese on their clothes or stick it on billboards and advertisements. You don't see American youth outside of an anime convention with random

The thing is, there are so many correct pictures available, that this looks doubly stupid.

hi! just curious wat this is?

what is this?

In the case of Mandarin Chinese, the most accepted romanization system is called Pinyin which is what is being used in the post above. It came about in the 1950's and interestingly enough it was developed in part by Chinese who had learned English. It was developed as a tool to teach Chinese people to pronounce

So at one point they were geth, then unit-01, then metal gear ray. Seems like they went through all the classics before they just went back to basics.

Maybe the romanization is wrong. About half of those names are easily readable if you read them in Spanish. The other half however feels like a Portuguese romanization (with a few tweaks like replacing C with Ç) though.

Dynasty Warriors 6

All my point is... dehumanizing someone sounds like a slippery sloap.

May I suggest never replacing "chinese officials" for "China"? This just leaves room for prejudice, racism and ignorant remarks. And the last line does not help too.

This guy has seen things.

I have a few ideas of where you could put it.

Female shep, kaiden first game, then dumped him and went garrus.